'잠본? 성은요?' '그냥 잠본이야. 그를 아는 사람들은 포털 잠본이라고도 부르지만.' '포털... 잠본.'
by 잠본이 2006 이글루스 TOP 100 2007 이글루스 TOP 100 2008 이글루스 TOP 100 2009 이글루스 TOP 100 2010 이글루스 TOP 100 2011 이글루스 TOP 100
메모장
카테고리
태그
포토로그
라이프로그
rss

skin by 이글루스
설마 동일인물인줄 몰랐단 말인가!
<키다리 아저씨>의 작가 진 웹스터는 1876년 7월 24일 미국 뉴욕주의 남서부에 있는 프레도니아에서 태어났다. [...] 진의 아버지는 어머니의 사촌인 새뮤얼 클레멘스와 동업하여 출판사를 경영하였고, 어머니는 미국 현대소설의 아버지로 불리는 마크 트웨인의 조카였다.

-권순긍, <키다리 아저씨 바로 읽기> 중에서 (<키다리 아저씨>(혜원출판사, 2007) 255p 인용)

......................어라? OTL
by 잠본이 | 2009/01/26 01:38 | 대영도서관 | 트랙백 | 덧글(15)
트랙백 주소 : http://zambony.egloos.com/tb/1864302
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by Merkyzedek at 2009/01/26 02:03
???
Commented by 하얀까마귀 at 2009/01/26 02:23
푸하하...
Commented by 데프콘1 at 2009/01/26 02:43
음?!
Commented by 25RS at 2009/01/26 03:02
마크 트웨인의 '본명'이 새뮤얼 클레멘스군요..
Commented by 고독한별 at 2009/01/26 05:05
'바로 읽기'라고 해놓고, 저렇게 '잘못 써' 놓으면 난감하죠. OTL
Commented by draco21 at 2009/01/26 09:13
어라.. ??? ^^:
Commented by PKKA Блюда at 2009/01/26 09:23
오... 인법!! 분신술이군요~ (쿨럭)
Commented by 풍신 at 2009/01/26 09:33
마크 트웨인=새뮤얼 클레멘스란 것은 그렇다치고 넘어 간다고 해도...(넘어가지마!!!)

어머니의 사촌의 조카=어머니

란 공식은 어떻게 이해해야하는 것인지 미묘하군요. (삼촌을 사촌이라고 쓴건가 OTL)
Commented by 나이브스 at 2009/01/26 10:25
사실 두개의 인격이 존재하는 (어이)
Commented by 하렘벨 at 2009/01/26 10:34
풍신님//진의 아버지는 (진의 아버지의)어머니의 사촌인 새뮤얼 클레멘스와 동업하여 출판사를 경영하였고, (진의) 어머니는 미국 현대소설의 아버지로 불리는 마크 트웨인(= 새뮤얼 클레멘스)의 조카였다.
이런게 아닐까요?
Commented by rumic71 at 2009/01/26 10:45
그의 아버지는 수퍼맨이었고, 어머니는 클락 켄트와 회사동료였다.
Commented by 암벨람바 at 2009/01/26 12:40
rumic71님//그건 말이 안되는건 아니잖아요...
Commented by lukesky at 2009/01/26 19:41
응? 조카라면서 왜 사촌인게죠....?
Commented by ballsuni at 2009/01/27 12:00
http://en.wikipedia.org/wiki/Cousin

정확히는 모르겠는데.. 3촌말고 5촌등등의 아저씨한테도 cousin 어쩌구라는 단어를 쓰니까 혹시 cousin을 번역하다가 그리 된건 아닌지 모르겠네요.
Commented by 리언바크 at 2009/01/28 20:17
ballsuni님 말씀이 맞을 것 같네요. 서양 사람들은 촌 개념이 없고
친척들은 다 cousin이라고 부르니까 '사촌'으로 해석한 것 같네요.
(보통 삼촌은 uncle이라고 하긴 하지만...)
※ 로그인 사용자만 덧글을 남길 수 있습니다.
<< 이전 다음 >>